首先要给大家进行一下观念纠正,字幕组并不是中国的特殊产物,它是全世界都存在的,中国绝对不是第一个出现字幕组这样的国家,而是外来之物,学习其他国家的技术才发展起来的,基本有网络的国家就有字幕组,目前世界上最强大的字幕组应该是美国,法国,中国。然后还有日本,意大利,德国,巴西,土耳其。智利,荷兰。俄罗斯,影视是跨越国界的,为了第一时间汉化,各国的速度都很快,都能第一时间把影片翻译成本国字幕发布在网上共享。
下面来说下中国字幕组的形成历史
网络上有很多人在做着义务汉化的工作,他们只是为了爱好和分享,只是想给像他们一样喜欢这些东西的网友们能分享到这些喜悦和快乐,比如游戏有游戏汉化组,软件有软件汉化组,影视自然也有影视字幕组。在网络上大家看一些国外影视的时候 大多需要外挂中文字幕来观看,那么这些字幕是谁做出来的?他们是怎么做出来的?这都是由一群在网络上的爱好者自发组成的组织制作出来的,他们的组织统称为字幕组。字幕组的精神和宗旨 是 免费,共享,交流,学习,不以所制作的东西进行商业盈利行为。 只有具备以上 6个条件的组织才能算是字幕组,国内目前字幕圈子 分为 动漫字幕组,电影字幕组,剧集字幕组,而剧集字幕组中又分为日韩剧字幕组,欧美剧字幕组, 其中欧美剧字幕组是近年来最红,它们之间的竞争强度也是最大,最具有代表性。所以本文主要是通过讲述美剧字幕组的故事来让大家对网络上字幕组有一个初步的认识。